www.黄色毛片-www.黄色片-www.黄色片.com-www.黄色片网站-国产乱理-国产乱理伦片a级在线观看

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 新聞資訊 > 西語(yǔ)學(xué)習(xí)

“Ser pan comido”小菜一碟,板鴨獨(dú)特飲食癖好:萬(wàn)物皆可配面包!

來(lái)源:西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)

2020-11-04 10:15

面包,絕對(duì)是西班牙人最喜愛(ài)的食物之一, 大約82%的西班牙家庭平均每周食用六次面包。根據(jù)消費(fèi)者數(shù)據(jù)顯示,西班牙人在2017年平均每人消耗了32公斤面包,這意味著有絕大部分人將面包作為餐點(diǎn)中的關(guān)鍵食物之一。
那么你知道哪些與面包相關(guān)的西語(yǔ)表達(dá)呢?今天我們要給大家介紹的口語(yǔ)表達(dá)就和pan有關(guān),快拿小本本記下來(lái)吧~
 
01. Ser pan comido 小菜一碟
Significado: algo es muy fácil de hacer. 形容某事很簡(jiǎn)單。
例句:Ese trabajo no es nada complicado, será pan comido para mí.
 
02. A buen hambre, no hay pan duro.
饑餓時(shí)沒(méi)有硬面包
Significado: quiere decir que en los momentos en los que un ser humano está necesitado, requiere comida para sobrevivir no será prejuicioso o exigente con respecto a lo que se le otorga. 形容饑不擇食,迫切需要時(shí)顧不上選擇。
例句:Carlos se encuentra ante una situación precaria, él tomaría cualquier trabajo en el caso de que esté desempleado, porque a buen hambre, no hay pan duro.
*類似的表達(dá)還有:
A caballo regalado no se le mira el colmillo.
A falta de pan, buenas son tortas.
Cuando se tiene hambre no hay alimento malo.
Cuando se tiene hambre todo te gusta.
 
03. Al pan, pan y al vino, vino.
 面包就是面包,酒就是酒。
Significado: Se dice cuando se habla o se debe hablar con sinceridad, diciendo lo que sea llanamente y sin rodeos. 形容說(shuō)話不要拐彎抹角,要直截了當(dāng)。也可以說(shuō)成“El pan debe ser llamado pan y el vino debe ser llamado vino.”
例句:
A: Ana es una chica que siempre está contando cosas que no son verdaderas, me parece que es un poquito mentirosa.
B: Al pan, pan y al vino, vino. Ana es muy mentirosa.
*En la liturgia católica, el pan representa "el cuerpo de Cristo" y el vino "la sangre de Cristo". 在天主教的禮拜儀式中,面包代表“基督的身體”,酒代表“基督的血”。
 
04. Ganarse el pan 賺錢
Significado: ganarse el sustento, ganarse la vida 謀生,賺錢。
例句:Luis se ganaba el pan como podía. Luis盡其所能謀生。
 
05. Estar más bueno que el pan
比面包還好
Significado1: quiere decir que alguien es muy atractivo físicamente. 形容某人很有吸引力。
Significado2: estar rico/a (la comida) 形容某種食物很好吃。
例句: Esa chica está más buena que el pan. 
 
06. Ser un pan sin sal 沒(méi)有鹽的面包
Significado: quiere decir que alguien es aburrido, soso o que no tiene gracia cuando habla. 形容一個(gè)人很無(wú)聊,沉悶,說(shuō)話不好笑。
例句:Antonio es un pan sin sal, no hace amigos, no se divierte y ni siquiera se le provoca una risa.
 
07. Pan para hoy y hambre para mañana
Significado: esta expresión es para criticar una solución que se está pensando y que solo tendrá efectos a corto plazo, no tomando en cuenta soluciones a largo plazo o, incluso, pudiendo ser perjudicial a la larga. 指對(duì)正在考慮的解決方案提出批評(píng),因?yàn)檫@種解決方案只會(huì)產(chǎn)生短期影響,而沒(méi)有考慮長(zhǎng)期后果,甚至從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看可能是有害的, 旨在突出為未來(lái)做計(jì)劃的重要性。
例句:Haber manejado la economía con irresponsabilidad habría significado pan para hoy, hambre para mañana.
*Se ha empleado este refrán para criticar medidas económicas que son soluciones a muy corto plazo. Esta paremia se empleó con mucha frecuencia en 2008 y 2009 con motivo de la crisis económica. 這個(gè)表達(dá)經(jīng)常被用來(lái)批評(píng)那些用于短期解決方案的經(jīng)濟(jì)措施,尤其在經(jīng)濟(jì)危機(jī)期間被頻繁使用。
*有類似含義的英語(yǔ)表達(dá):“Short-term gain but long-term pain.”
 
08. Ser el pan nuestro de cada día.
Significado: que utilizamos para referirnos a cosas cotidianas que hacemos con frecuencia o diariamente. 指我們每天或日常會(huì)發(fā)生的,司空見(jiàn)慣的事。
例句1: La lluvia es el/nuestro pan de cada día. 下雨在我們這兒已經(jīng)見(jiàn)怪不怪了。
例句2: No te preocupes. Estamos acostumbrados, aguantar insultos es el pan nuestro de cada día en este trabajo. 別擔(dān)心, 忍受侮辱已經(jīng)是我們?cè)谶@份工作中習(xí)以為常的事了。
 
09. Contigo, pan y cebolla.
只要和你在一起,面包和洋蔥足矣。
Significado:cuando se quiere a alguien de verdad, se está dispuesto a vivir con él no sólo en época de felicidad sino también cuando sobreviene la desgracia. 形容情侶之間同甘共苦(和你在一起,面包和洋蔥就足夠了~)
*Se dice que la cebolla es tradicionalmente un alimento para simbolizar la pobreza. 傳統(tǒng)上,洋蔥被認(rèn)為是象征貧困的食物。
 
10. Hacer un pan como unas hostias, o como unas tortas.
把面包做得像甜餅或蛋糕
Significado:Hacer algo con gran desacierto o mal resultado. 形容做不好某事。
例句:Javier es muy torpe y siempre hace el pan como unas tortas cuando trabaja en la oficina, los compañeros ya no saben qué hacer con él.
 
11. Ser más larga que un día sin pan.
比沒(méi)有面包的一天還長(zhǎng)。
Significado1: se emplea para denominar algo que se está haciendo muy pesado por su larga duración. 形容做某事因?yàn)槌掷m(xù)時(shí)間長(zhǎng)而變得負(fù)重不堪。
Significado2: el segundo uso que se le puede dar a esta expresión está aplicado a personas. Si alguien es más largo que un día sin pan, entonces estamos hablando de alguien realmente alto. 該表達(dá)的第二種用法用來(lái)指人,形容人身高很高。
例句1:Un mal día en el trabajo puede durar más que un día sin pan.
例句2:Mi amigo Juan es más largo que un día sin pan, mide casi dos metros.
 
12. No haber pan partido.
沒(méi)有分開(kāi)的面包
Significado: haber gran amistad y estrecha confianza entre dos o más personas. 形容人與人之間的友誼和信任,比喻親密無(wú)間。
例句:Entre José y Pablo no hay pan partido, ellos hacen muchas cosas juntos.
 
最后跟大家分享一句與面包相關(guān)的很有哲理的話:El pan no está duro, duro es no tener pan.
你學(xué)會(huì)了嗎?趕緊在日常對(duì)話里用起來(lái)吧~
  • 定制留學(xué)方案
  • *姓名
  • *電話
  • *學(xué)歷
  • 免費(fèi)制定留學(xué)方案,輕松解決您的擇校煩惱
400-960-1811
返回頂部
主站蜘蛛池模板: 我不卡午夜| 中国性猛交xxxxx免费看 | 一级特黄色毛片免费看 | 免费在线亚洲视频 | 午夜精品在线 | 免费观看一级特黄欧美大片 | 国产日韩精品视频 | 久久国产精品-国产精品 | 亚洲男人天堂 | 高清国产在线 | 中文字幕在线观看国产 | 日韩黄色毛片 | 日本免费特黄aa毛片 | 国产网站免费视频 | 在线观看亚洲人成网站 | 久久精品视频16 | 日韩欧美三级在线观看 | 亚洲精品国自产拍影院 | 欧美xo影院 | 欧美不卡视频 | 7m视频精品凹凸在线播放 | 亚洲成人在线播放视频 | 亚洲成a v人片在线观看 | 在线视频欧美日韩 | 亚洲欧美日韩久久一区 | 午夜精品久久久久久毛片 | 中文字幕一区二区在线播放 | 寡妇野外啪啪一区二区 | 久久中文字幕亚洲精品最新 | 在线欧美不卡 | 亚洲线精品一区二区三区 | 国产三级a | 中国精品自拍 | 天天综合天天看夜夜添狠狠玩 | 80岁色老头69av | www午夜| 亚洲成年人在线观看 | 明星国产欧美日韩在线观看 | 中文乱码字幕午夜无线观看 | 长腿美女被啪的欲仙欲死视频 | 日本免费人成在线网站 |